Yuan Yijun (bbbush) wrote,
Yuan Yijun
bbbush

i18n in XSLFO

这帮人总是不让我在 xslt 里面调用函数,传入待翻译字串,返回翻译好的字串。非得让我用常量。先加载一个 XML,然后里面有很多结点,每个节点都是一个待翻译字串,节点名必须与内容相关。比如说,<PortfolioConstituents>Portfolio Constituents</PortfolioConstituents>, 就是这个样子。可是,为啥不能调用函数呢,速度又不是很慢。

调用函数的话,有朝一日改用 xslt2,就可以把待翻译字串直接提取出来。常量呢,谁也控制不了。

避免修改代码?就刚才那一句,内容拼错了。我难道只修改内容,不修改节点名吗?如果修改了节点名,代码和所有翻译不是必须跟着修改吗?

如果用常量,怎么知道一个字串没有被翻译,或者翻译没有被同步?

It's just unusable.
Tags: 工作
Subscribe

  • 求教:git pull 的 merge 有什么问题呢

    看不懂 Dongsheng 的邮件是什么意思 再次强调:如果你的本地git版本库有修改时,请不要直接用"git pull"命令,而是要用: git fetch git rebase origin 这两个连续的命令,不然会出现令人恶心的merge提交,例如:…

  • 农历生日的好消息和坏消息

    坏消息只有一个,第二次面签又没过。这次去广州,我早晨五点四十就起床了,怕春运时广深高速列车的票不容易买。结果怎么着,早晨去和中午回来时,买票都不用排队,买到票后五分钟内就上车走了,一点儿没耽误。在广州,面签之前,还是找了个麦当劳坐了坐,喝了杯热茶,然后把自己这几天想出的理由和说辞都写了下来。整个过程…

  • 心满意足 zeroconf

    看了半天 zeroconf 相关的文档,终于心满意足。主要是看 Avahi 的介绍以及 IETF 邮件列表的吵架 :D 这真是个好东西,主要应用是设备的自动配置,音乐、文件、书签等等的共享,以及聊天.. 还可以有很多应用,就像 fuse 拥有众多应用一样。zeroconf 的关键词是…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments